Hermes doet Arabische tekst over bus naar azc ook in het Nederlands na vragen PVV

11 augustus 2016 om 15:30
nl
Busbedrijf Hermes heeft tussen Weert en Budel reizigersmededelingen in het Arabisch gezet. De betreffende mededelingen zijn niet volledig in het Nederlands vermeld. De PVV stelde er statenvragen over, Hermes belooft de tekst aan te passen.
Profielfoto van Zerrouk Youssef
Geschreven door
Zerrouk Youssef

De provincie geeft aan dat het vervoersbedrijf ervoor gekozen heeft om de medeling in het Arabisch te doen zodat bewoners van het azc de praktische informatie goed tot zich krijgen. Dat is gebeurd op verzoek van het azc en buschauffeurs in overleg met de provincie.
Sowieso in het NederlandsDe provincie is het eens met de PVV dat een openbaar vervoersbedrijf te allen tijde mededelingen aan reizigers in het Nederlands moet doen. Daarnaast, zegt de provincie, kan maatwerk geleverd worden in aanvullende talen.
De fractie van de PVV vroeg zich af waarom de gehele mededeling niet in het Nederlands was geplaatst maar wel in het Arabisch. De mededeling waarschuwt reizigers dat de laatste bus die vanuit Weert de halte Cranendonck/azc aandoet om 23.33 uur vertrekt. De bus daarna stopt alleen nog in het centrum. Verder worden reizigers erop gewezen dat er nooit met een 50 eurobiljet betaald kan worden.

App ons!

Heb je een foutje gezien of heb je een opmerking over dit artikel? Neem dan contact met ons op.